Heim

Diskussion:Asamblea popular de los pueblos de Oaxaca/Archiv

Diskussion 1

Und was die 20% angeht: besser wenn diese 20% die 80% unterdrücken? Zumal die 20% zum Teil neutral sind. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 87.160.154.42 (Diskussion • Beiträge) )
Zudem wiederholen Sie sich ständig...
Ich war gerade ein Jahr in Oaxaca, und das zum vierten mal. Menschen die ich kenne und die rund um den Zocalo wohnen und arbeiten wollen die APPO nicht, und mein Anliegen ist, dass deren Interessen wenigstens gehört werden und nicht von Leuten wie Ihnen, die eine solche Seite ins Netz stellen, als sympatisanten der APPO dargestellt werden. Sie wollen diese Leute am liebsten Mundtot machen in dem Sie mir ständig auf unfreundlichste Weise an den Karren fahren. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 194.250.98.243 (Diskussion • Beiträge) )
Das wolltest du gerade den Bürgern von Oaxaca unterschieben. (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 87.160.154.42 (Diskussion • Beiträge) )
Nur noch das, aus der von Ihnen erwähnten Seite: "Die Asamblea Popular de los Pueblos de Oaxaca konnte ihre Herrschaft auf die gesamte Landeshauptstadt von Oaxaca ausdehnen und errichtete im gesamten Stadtgebiet hunderte, vielleicht tausende von Barrikaden. Ihre Anhänger verfügen über Gewehre, Molotowcocktails und haben sich seit Wochen darauf vorbereitet einem solchen Polizeieinsatz mit Gewalt zu begegnen."
Soviel noch zur Gewaltfreiheit der APPO... (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 194.250.98.243 (Diskussion • Beiträge) )
Und hier das Video des ermordetetn Journalisten, das er vor seinem Tod aufnahm. http://video.indymedia.org/en/2006/10/543.shtml (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 87.160.154.42 (Diskussion • Beiträge) )
Mahlzeit. Hört bitte auf zu schreien. - Über dem Bearbeitungsfeld sind 11 Knöpfe, der zweite von rechts ist der Unterschreibknopf. Unterzeichnet bitte Eure Stellungnahmen. - Und Du, 84.191... --Logo 11:33, 1. Nov. 2006 (CET) - Entschuldigung, da lag eine Verwechslung vor. Nichtsdestotrotz kann man die Disk nicht einfach löschen. Logo
Keinesfalls rechtfertige ich durch richtigstellung der Aussage, dass die APPO nicht Gewaltfrei ist, was Paramilitärs und Rechtsestreme anrichten. Was paramilitärische und Rechtsextreme Einheiten verbrechen ist niemals zu rechtfertigen. Ich schiebe der APPO nichts unter! (vorher behaupteten Sie noch, ich schiebe diese Dinge den Bürgern von Oaxaca unter!!!)
Auf die Seite der DW haben Sie mich verwiesen. Picken Sie sich nicht einfach einige Stellen aus einem Artikel raus, welche Sie benutzen können. Wenn Sie schon auf eine solche Seite verweisen, dass müssen Sie auch andere Teile aus dem selben Artikel erwähnen. Hier ein Beispiel: Schauen Sie doch mal diese beiden videos an. Eines ist von Lopes Obrador und eines von Calderon. Ich zeige Ihnen beide Seiten, denn ich möchte die eine Seite nicht schön reden, wie Sie das mit der APPO tun.
http://www.youtube.com/watch?v=iAr7CZYUlFk
http://www.youtube.com/watch?v=Sp2VctNjyRU
Beni--194.250.98.243 13:57, 1. Nov. 2006 (CET)
ran steht, daß das Polizisten in Zivil gewesen sein sollen. Völlig unklar, wie viel da dran ist, aber mich würde es wurde von 87.160.154.42 eingefügt. Ich bin so frei und lösche es. --Of 14:33, 1. Nov. 2006 (CET)


Die Täter waren Polizisten, Mitglieder der PRI usw. Hier das Foto, welches die Täter identifiziert: http://media.de.indymedia.org/images/2006/10/160503.png Journalisten werden in den letzten Tagen übrigens genzeielt von PRI-Mitglieder (Paramilitärs) angegriffen und z.T. schwer verletzt. Reporter Ohne Grenzen hat dazu einen Bericht vorgelegt. --87.160.171.1 14:32, 4. Nov. 2006 (CET)


Ich denke mal, die meisten die sich mit dem, was momentan in Oaxaca passiert auseinandersetzen, sind direkt, oder in irgend einer art indirekt davon betroffen. Deswegen nehme ich auch an, dass viel den untenstehenden Text verstehen werden, der von einer guten Freundin von mir aus Oaxaca de Juarez geschrieben wurde. Nach längerem überlegen bin ich zur Entscheidung gekommen, dass dieser Text doch hier stehen sollte, da es doch zeigt, dass nicht alle die APPO unterstützen.

OAXACA DE JUÀREZ, OAXACA A 1 DE NOVIEMBRE DEL 2006 UNA LLAMADA DE AUXILIO


Que tal amigos, en estos momentos necesito de su ayuda y cooperación, a quienes no me conozcan o quizà no me ubiquen les puedo decir que mi nombre es Gloria Cruz, estudio en el Instituto Tecnològico de Oaxaca y soy orgullosamente Oaxaqueña, el motivo de esta carta es que me ayuden, porque he sido vìctima de un secuestro, si justamente, desde hace cinco meses me encuentro secuestrada, en un principio esto era un tanto tolerable, sabìas justamente porque punto de la ciudad no podìas circular porque corrìas peligro, pero desde hace tres meses un grupo de delincuentes, tomò nuestras calles, colonias, vecindarios y edificios històricos, creando un clima de violencia, estos delincuentes se disfrazan detràs de palabra APPO (Asociación Popular de los Pueblos de Oaxaca), matando, violando, golpeando, robando y demàs salvajadas que jamàs hubieramos imaginado posible en nuestro estado.

Les contarè lo que le sucediò a una conocida mìa, ella tiene aprox. 22 años de edad, es igual que muchos de nosotros, una persona comùn y corriente a la cual un dìa a las once de la noche los integrantes de la APPO cambiaron por completo su vida, en su afàn por llegar a su hogar después de una larga jornada de trabajo, tratò de atravesar una “barricada”, sin embargo catorce hombres que iban instalados en una camioneta le taparon el paso, a pesar de que ella iba manejando su propio vehiculo no pudo escapar, estos hombres la “violaron”, catorce hombres abusaron de ella sexualmente en esa noche para después tirarla por las riberas del Atoyac igual que a un saco de basura, quizà creyendo que estaba muerta, sin embargo viviò y pidiò ayuda por telèfono a su madre, quien fue a recogerla para tomar todas las pruebas posibles para que este crimen no quedarà sin castigo, ella està muy grave en el hospital y como podràn imaginar tiene un gran trauma, no obstante no acaba ahí el problema, ya que en el momento en que su familia recurriò a Derechos Humanos con las pruebas necesarias y tratando de levantar un acta, ellos le contestaron que no podìan hacer nada, que en Oaxaca no le iban a poder resolver su problema y que si querìa soluciòn tenìa que ir a Mèxico. ¿Se imaginan que impotencia? Muchos de ustedes tienen hermanas, madres, amigas o inclusive somos mujeres, no es posible que estos patanes sigan haciendo de las suyas, yo no puedo ir a la escuela sin miedo, cuando regreso a mi casa y veo una barricada me pongo a temblar sòlo de pensar que quizà la pròxima vìctima podrìa ser yo o quizà alguien de mi familia.

Es inconcebible para mi los destrozos que han hecho a mi bella ciudad, algunos de ustedes visitaron Oaxaca en febrero y pudieron apreciar Monte Alban, El tule, Santo Domingo, El Zocalo y observaron la riqueza cultural, gastronòmica y arquitectònica que tenemos, por ello la UNESCO nos habìa declarado “Patrimonio de la Humanidad”, este tìtulo no es cualquier cosa y al parecer ni los maestros ni los integrantes de la APPO saben lo que esto significa, la sociedad Oaxaqueña, decimos ya basta, a tanta delincuencia, robos, violaciones, asaltos, vandalismo, daños en propiedad ajena y secuestros, por favor, ayudenos a parar esto, ya no soportamos seguir con miedo, el sòlo hecho de ver un grupo reunido me llena de terror, ¿còmo saber si se trata de delincuentes que tratan de quitarme algo? O simplemente de personas que se quedaron sin transporte porque los bajaron a la fuerza del camiòn. Nuestros edificios històricos han sido saqueados, la Catedral, La Soledad, Santo Domingo, El Zocalo, La fuente de las Siete Regiones todos ellos han sido pintarrajeados, quemados y destruidos, cantera que fue instalada desde hace màs de dos siglos, pinturas invaluables, tesoros de la humanidad.

He visto de todo en esta ciudad, atràs quedaron los domingos culturales en donde paseaba sin miedo por el zòcalo, deleitandome con la mùsica, la danza o un rico cafè, los negocios del cerrraron, las personas perdieron sus empleos, la guelaguetza (nuestra principal fiesta) no se llevò a cabo y las pèrdidas son millonarias y nuestras tradiciones no se han podido llevar a cabo, que decir de la festividad del dìa de muertos que trae consigo turismo nacional e internacional, el desfile del 20 de Noviembre o la noche de ràbanos, tradiciones que Oaxaca tiene bien arraigadas y que ha difundido a nivel internacional.

Con la entrada de la PFP se respira un ambiente de seguridad, al menos nos sentimos protegidos, no obstante los medios de comunicación han tratado de malversar la situación, diciendo que la población no està de acuerdo con estas circunstancias, que pide la salida de la fuerza pùblica y que estamos a favor de la salida del gobernador, hace algunos dìas el señor Carlos Loret de Mola, insistiò en que estabamos solicitando la salida del gobernador y de la fuerza pùblica, en ese momento estaba el presidente de la CANACINTRA y algunos ciudadanos con una manta agradecièndole a la PFP su entrada a la ciudad, sin embargo no los dejò hablar, por ello les suplico a todos aquellos que lean este documento que lo transmitan por Internet, aquí en Oaxaca se va a realizar el Domingo 5 de Noviembre una marcha que saldrà desde el monumento de Benito Juàrez, pero entiéndase que esta marcha no es a favor de ningún partido polìtico o gobernante es simplemente la sociedad solicitando que se acabe con este clima de violencia y delincuencia, estamos a favor de la entrada de la PFP y pedimos que nos hagan caso, que los medios de comunicación volteen a ver a Oaxaca, que no nos dejen solos, la sociedad Oaxaqueña se ha puesto de acuerdo en dejar de comprar el periòdico NOTICIAS ya que èste apoya a Flavio Sosa y sus compinches, asì como evitar ver los canales y publicaciones de Televisa, para que digan la verdad tal cual es y no la disfracen para obtener beneficios.

Hoy nos reunimos en el Paseo Juàrez “El Llano” para recaudar viveres para la PFP y poner nuestras denuncias dirigidas hacia la Comision de Derechos Humanos de la Cd. de Mèxico, esperemos que algo se pueda hacer, pero recuerden esta es una llamada de auxilio, ya no es posible vivir en esta situación, cuando salgo de la escuela a las nueve de la noche, regreso con miedo a mi casa, pensando que quizà la proxima vìctima de la APPO pueda ser yo, no es justo lo que sucede en Oaxaca y es momento de levantar la voz y pedir AYUDA, ayudenme por favor, no puedo seguir viviendo en una situación asì, corran la voz y que todos sepan lo que està sucediendo en Oaxaca, no se dejen manipular, esta es una llamada de AUXILIO, por favor, respondan y reenvien esto.


MIL GRACIAS.

--194.250.98.243 12:12, 9. Nov. 2006 (CET)


Ich hab mal die Signaturen nachgetragen und Formatierungen eingefügt, 
damit auch andere der Diskussion folgen können... --Nepenthes 14:16, 1. Nov. 2006 (CET)



Der im STANDARD erwähnte amerikanische Journalist

Es handelt sich hierbei wahrscheinlich um Brad Will. Dieser ist aber nicht von den Rebellen, sondern Polizei erschossen worden, was im Standard-Artikel nicht herausgestellt wird und äußerst missverständlich formuliert wurde, so dass der falsche Eindruck entsteht, Fox habe die Bundespolizei wegen des Toten entsandt. Siehe IMC NYC. (Geht um den in der Zusammenfassung angegebenen Link, nicht um die Quelle im Artikel) --Sargoth 16:08, 1. Nov. 2006 (CET)