Heim

Diskussion:Dotterbart

Ich weiß net ob die Sache mit der fehlehaften Tonspur hier unbedingt hineingehört, zumal das ja auch nicht immer vorkommt.

Ich habe die DVD ebenfalls und kann bestätigen: sie kommt IMMER vor und zwar immer an derselben Stelle. --Rollo rueckwaerts 20:53, 13. Nov. 2006 (CET)

Soweit ich das an meiner DVD sehen kann sind es keine Fehler sondern ein paar neu eingefügte Szenen die aber nicht neu synchronisiert wurden, ähnlich wie bei Monty Python's Sinn des Lebens oder Blues Brothers. Oder sollte ich mich da täuschen? Bin aber so oder so skeptisch ob das hier rein gehört. Hab den Abschnitt jetzt frecherweise mal entfernt, da auf meiner DVD sich der englische Ton auf die neuen Szenen reduziert, für die sich durchaus Untertitel einblenden lassen. Allerdings scheinen die Untertitel fehlerhaft oder unvollständig zu sein, zumindest auf meinem Player fehlen ein paar Dialogschnipsel.